هاشم معروف الحسني ( مترجم : محمد مقدس )

338

سيرة الأئمة الاثني عشر ( ع ) ( زندگانى دوازده امام ع ) ( فارسي )

بيدرنگ در جايى كه شايسته است بنهد . هيچ‌گاه دلش به طمع نگرايد و تا درست به دعوايى پى نبرده و نكته به نكته و مو به موى آن را نديده است حكمى صادر ننمايد بايد بر اين كار مهم آدمى را بگمارى تا در جايى كه حق و باطل و يا حرام و حلال در هم مىآميزند بداند چه سان آنها را از يكديگر جدا سازد و چگونه در نشان دادن حق ، به دليل بپردازد . از مراجعهء دادخواهان كمتر به ستوه آيد و در پژوهش حقايق امور بر صبر و بردبارى خود بيفزايد و هنگام روشن شدن حكم استوار باشد و رودربايستى ننمايد آدمى بايد كه تعريف فراوان ، باد در دماغش نيندازد و ستايش بىپايان او را ننوازد البته چنين افرادى كم‌اند و به سختى بدست مىآيند ولى شايسته است كه اين داور ( قاضى ) را پيوسته بيازمايى و داوريش را بررسى نمايى به اندازه‌اى به او بده كه زندگيش آسوده بگذرد و از هم نپاشد و نيازش به مردم بسيار كم و ناچيز باشد مقام و منزلتى در درگاه خود براى او قائل شو كه ويژگانت چشم طمع به آن پيدا نكنند و سخن‌چينان از روى حرص و حسد پيش تو براى او نزنند . بارى پيرامون برگزيدن داور دادگر درست بينديش زيرا اين دين روزگارى چند در دست نابكاران گرفتار بود چنان كه از روى هوى و هوس با آن رفتار مىكردند و آن را وسيله‌اى براى دسترسى به خوشيهاى دنيا ساخته بودند « 1 » . و در مورد آنچه كه به برگزيدگان دستگاه دولتى مربوط مىشود آمده است : بدترين وزيرانت همان است كه وزير واليان نابكار پيش از تو بوده است و كسى كه با نابكاران و بدانديشان همكارى مىنمايد هرگز نشايد كه در ردهء نزديكان و ويژگان تو در آيد نابكاران و بدانديشان ياران گنهكارانند و برادران ستمكارانند پس تو اراده و دلخواهت را تنها محك و معيار سنجش آنان منه چون در پس اين چهره‌ها از درستى و امانت خبرى نيست و ديرى نمىپايد كه مىبينى رفتار و كردارشان نسبت به بندگان خدا با ددان درنده يكى است ولى آنان را با دوستى كه دربارهء نيكان پيش از تو به كار مىبردند بيازماى و بهترينشان را كه در ميان مردم به راستى و پاكدامنى معروفند انتخاب نماى چه اين امر دليل بر پيروى تو از فرمان خدا و دستور كسى كه ولايت را به دستت سپرده است مىباشد بايستى از رؤسا ، براى هر يك از سازمانهايى كه كارى انجام مىدهند رئيسى بگمارى و همهء چيزها را در اختيار او بگذارى ، رئيسى كه اهميت كار ، درمانده‌اش نسازد و زيادى و پراكندگى آن او را از پا نيندازد و

--> ( 1 ) در بيشتر جاىها ، برگردان متون نهج البلاغة را از ترجمهء آقاى فارسى ، نقل كرده‌ايم - م .